The Greek in Ephesians 6:15 that is translated as a form of “your feet shod (in readiness) for the gospel of peace” in English translations is translated in Guhu-Samane as “tying to your feet the pads of the gospel of peace…” “This denotes the readiness for and commissioning to the task at hand.”
Source: Ernest Richert in The Bible Translator, 1965, p. 81ff.
