Text:
Instead of palin ‘again’ of the great majority of modern editions of the Greek text, Textus Receptus and Taylor have panta ‘all.’
Exegesis:
proskalesamenos (cf. 3.13) ‘calling to him,’ ‘summoning.’
sunete (cf. 4.12) ‘you must understand.’
Translation:
Hear me is ‘listen to me.’ Understand may be understood figuratively as ‘receive it in your hearts.’
Quoted with permission from Bratcher, Robert G. and Nida, Eugene A. A Handbook on the Gospel of Mark. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1961. For this and other handbooks for translators see here .
