Translation commentary on Joshua 10:20

Verse 20 is quite wordy (see Revised Standard Version), emphasizing the great victory won by the Israelites.

As a reading of Revised Standard Version will indicate, the structure of this verse is similar in some respects to that of verse 10, especially the Hebrew expression translated slaughtered. The reader may benefit if slaughtered them, although some is translated “slaughtered most of them, although some,” since only some of the enemy managed to reach their walled cities and escape the slaughter.

Quoted with permission from Bratcher, Robert G. and Newman, Barclay M. A Handbook on Joshua. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1983. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments