Translation commentary on Genesis 41:29

Seven years of great plenty: plenty translates a word suggesting plenty of food, or more than enough food. In translation great plenty may need to be filled out to say, for example, “There will be seven years of good crops” or “… with plenty to eat.” Many languages have special terms or idioms that refer to “times of plenty,” or “good times.”

Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Genesis. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1997. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments