Translation commentary on Luke 3:11

Exegesis:

ho echōn duo chitōnas ‘he has two shirts.’

chitōn ‘tunic,’ ‘shirt,’ a garment worn next to the skin and under the himation as 6.29 shows. Travellers used to wear two shirts but the reference here seems to be possessing, not to the wearing of two shirts at the same time.

metadotō tō mē echonti ‘must share with him who has none.’ As object of both metadotō and echonti is to be understood chitōna ‘(one) shirt.’

brōmata (also 9.13) ‘food.’ There is no reference to an abundance of food. The mere having of food brings with it the duty of sharing with somebody who has none and is starving.

homoiōs ‘likewise.’

Translation:

He (or, the man) who has … (twice), ‘whoever has…’ (Marathi); or, ‘if somebody has….’ If the use of the third person would obscure the fact that John’s advice is addressed to his questioners, it is better to say ‘if somebody amongst you has…,’ ‘if you have….’

Coats. The term to be chosen should refer to a commonly used inner garment, e.g. ‘shirt,’ ‘loincloth’ (Uab Meto); a more generic term, e.g. ‘garment,’ ‘(piece of) clothing’ is acceptable also.

Let him share with, or ‘he (or, you, see above) must share with,’ ‘he must give one (of them) to’ (Kituba, similarly Manobo, Marathi, Nyakyusa).

Him who has none. Some languages can be as concise as is the Greek, or even more so, cf. ‘(the) not-have one’ (Chinese), ‘(the) not-man’ (Ekari); others must expand the expression, e.g. ‘person that lacks shirt’ (Kituba, similarly Manobo).

Food, or, ‘something-to-eat.’

Let him do likewise, or ‘like that also,’ with marker of future (Toraja-Sa’dan); or expanding the phrase again, ‘he must give away part of that too,’ ‘he also must-share food of him with person that lacks food’ (Kituba), ‘should give to him who has none’ (Manobo).

Quoted with permission from Reiling, J. and Swellengrebel, J.L. A Handbook on the Gospel of Luke. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1971. For this and other handbooks for translators see here . Make sure to also consult the Handbook on the Gospel of Mark for parallel or similar verses.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments