12:9a He asked them, “What message do you advise that we send back
He said to them,“What advice can/do you give to me?
-or-
He asked them to advise him on
12:9b to these people who have spoken to me, saying,
What should we(incl.) answer/tell these people? They are saying to me,
-or-
how to answer the people ⌊of Israel⌋.
12:9c ‘Lighten the yoke your father put on us’?”
‘Lessen/Reduce (sing) the yoke/burden ⌊of work⌋ that your father ⌊Solomon⌋ placed on us!’”
-or-
He explained/said that the people had complained about the work that his father had given them. They were asking him to give them less/little work.
12:9a-c (reordered)
He said to them, “These people are asking me to remove some of the ⌊work⌋ load that my father put/forced on them. What response/answer do you advise me to give them?”
© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
