The Hebrew that is translated as “rock badger” (or: “rock hyrax”) in English is translated in a West African language as “boulder goat.” (See this blog entry )
In Hiligaynon it is translated as “animals which chews again their cud/food/what-they-ate but their hooves do-not-have splitting, just-like a camel and a rabbit” (source: Hiligaynon Back Translation).
See also hyrax.
