complete verse (Jeremiah 49:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 49:7:

  • Kupsabiny: “God of power said concerning Edom,
    ‘Hey, is there no longer a man from the clan of Teman that is wise?
    Is there no one who can give advice/make judgments?
    Are their brains rotten?” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “This is what the LORD Almighty has-said concerning Edom:
    ‘Where are the wise-ones of Teman? Is there no one left who is good-enough to give-advice?” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “This message is about the Edom people-group. This is what the Commander of the armies of angels says:
    ‘It seems that there are no wise people in Teman district in Edom!
    There are no people left who can give others good advice.
    The people who were wise have disappeared.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments