complete verse (Jeremiah 36:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 36:3:

  • Kupsabiny: “Who knows if maybe the people of Judah might listen to the bad words/events that I have thought to do to them, so that each one of them would abandon their bad behavior, so that I could forgive them for their sins and evil (deeds).’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “Perhaps the people of Juda will-turn-away from their evil ways if they will-hear the destruction that I planned/intend to do against them. If this will-happen, I will-forgive them of their wickedness and sins.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “When the people of Judah hear again about all the disasters that I plan to cause them to experience, perhaps each one of them will repent. If they do that, I will be able to forgive them for the wrong/evil things that they have done.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments