Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 34:14:
- Kupsabiny: “Each one among you should release his brother who is a Hebrew at every seventh year. That should be done when six years have passed from when he sold himself (into slavery). But your forefathers refused to listen or hear what I was saying to (them).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “‘In every seventh year you need to set-free your fellow Hebrew who has-been-sold to you as a slave. After he has served you six years, you really must set- him/her -free.’ But your ancestors never obeyed or listened to me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I told them that they must free all their Hebrew slaves after the slaves had worked for them for six years. But your ancestors did not pay any attention to what I said.” (Source: Translation for Translators)
