Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 33:24:
- Kupsabiny: “‘Have you noticed what people are saying that I have discarded the people of Israel and of Judah, the two houses that I chose? These people have despised my people so that they do no longer see (them) as a community/nation.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “‘Have you not heard that the people are insulting my people? They say, ‘The LORD abandoned the two kingdoms that he has chosen.’ Therefore they mock my people and they no longer treat it as a nation.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “‘Have you noticed/heard that some people are saying, ‘Yahweh chose two groups, the people of Judah and the people of Israel, and later abandoned them.’ They are despising my people and saying that Israel no longer deserves to be considered a nation.” (Source: Translation for Translators)
