Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 22:20:
- Kupsabiny: “People of Jerusalem, go (plur.) up to Lebanon and cry loudly
and then go to the land of Bashan and scream
scream (a) shout in the hills of Moab
because all those who came to your aid are all destroyed.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Hiligaynon: “You (plur.) people of Juda, [you (plur.)] scream (due)-to fear for your (plur.) allied nations are now no-(more). [You (plur.)] look-for them in Lebanon. [You (plur.)] call them at Bashan and at Abarim.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You people of Judah, go to the mountains in Lebanon and weep,
shout in the mountains of the Bashan region,
cry out in the mountains of Moab,
because all your friends in those areas have been destroyed.” (Source: Translation for Translators)
