complete verse (Jeremiah 15:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 15:6:

  • Kupsabiny: “I God am saying that you have refused me
    and moved away/backwards.
    So, I have stretched out my hand and destroyed you
    because I could not endure any longer.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “You (plur.) have-forsaken me; you (plur.) always turn-away from me. Therefore I, the LORD, is-saying that I will- stretch-out my hands to destroy you (plur.). I am now tired/bored to-show-pity to you (plur.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “You people have abandoned me;
    you have continued to walk away from me.
    So, I will lift up my fist to smash you;
    I will not act mercifully toward you any longer.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments