Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 15:5:
- Kupsabiny: “Who will show you mercy, oh people of Jerusalem?
Who will mourn you?
Who will stop and say, how are you?” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Hiligaynon: “‘You (plur.) people of Jerusalem, who will-pity you (plur.)? Who will-mourn for you (plur.)? And who will-ask about your (plur.) situation/welfare?” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You people of Jerusalem, no one will feel sorry for you.
No one will weep/cry for you.
No one will ask how you are/if you are well.” (Source: Translation for Translators)
