Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 21:7:
- Kupsabiny: “But you Zedekiah and your leaders who escape those sicknesses, the fighting and famine, Nebuchadnezzar the king of Babylon and your enemies who are looking for you will catch/take you. He will kill you without showing mercy to even one of you or feel compassion. It is I God who has spoken.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “Then, you (sing.) King Zedekia of Juda, and your (plur.) officials, and the people who have-been-left-behind who have not died of disease, from war, and of famine, I will-hand-over to King Nebuchadnezzar of Babilonia and to your (plur.) other enemies who would like to kill you (plur.). Nebuchadnezzar will-kill you (plur.) without mercy. I, the LORD, (am) the-(one) saying this.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “And Yahweh says there are many people in this city who want to kill you. So, he will enable the army of King Nebuchadnezzar of Babylon and other people in this city to capture you, King Zedekiah, and your officials, and all the other people who do not die from the plague. His army will slaughter your soldiers; they will not act mercifully toward you(pl) or pity you at all. ’” (Source: Translation for Translators)
