The Hebrew in Genesis 31:40 that is translated as “sleepless” or “sleep fled from my eyes” in English is translated in Western Lawa with a couplet which says, “I can neither eat deliciously nor sleep peacefully.”
The Hebrew in Genesis 31:40 that is translated as “sleepless” or “sleep fled from my eyes” in English is translated in Western Lawa with a couplet which says, “I can neither eat deliciously nor sleep peacefully.”