Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 43:10:
- Kupsabiny: “God is saying, ‘You who know me,
oh, people of Israel.
I chose you to be my servants so you could trust in me
and know that I alone is God.
There is no other God who has appeared first
when I had not appeared
and no other shall appear again
except me alone.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The LORD Almighty says, "O people of Israel, you are my witness
and the servant I have chosen.
That you may be able to get to know me and be able to believe,
and that [you] may be able to understand that I am the God.
Before any other god was formed, I was,
after all gods are gone, I will be.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “People-groups of Israel, you (plur.) are my witnesses. I have-chosen you (plur.) as my servant so-that you (plur.) will-know me and you (plur.) will-believe in me, and you (plur.) will-understand that I alone is God. There is no other God who is before me or will-follow me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
