complete verse (Isaiah 32:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 32:18:

  • Kupsabiny: “The people of God shall live in
    a peaceful country.
    They shall live in prosperous homes
    and be with peace.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “As for my people, [they] will be in a peaceful place,
    [in] secure houses,
    and in a quiet [lit.: not having shouting] place to take rest” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “You (plur.) people-groups of God will-live/dwell in peaceful dwelling-places, with no disaster. And no one will-trouble/disturb you (plur.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)