4:20
To our God and Father be glory: This phrase is like a prayer. It expresses the desire that people would glorify God, that is, praise him and acknowledge that he is great and glorious. See the note on 1:11c.
our God and Father: The word our modifies both God and Father. It means that God is the God we worship and that he is like a father to us. See the note on 1:2 on “our Father.”
forever and ever: God’s people should praise him forever, without end, for all ages to come.
Amen: This is from a Hebrew word which means to approve and confirm as true what someone has just said. In many languages people will already be familiar with it and so it is possible to transliterate it. Otherwise it can be translated “This is true” or “Let it be so.”
© 2002 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
