Then: the conjunction here introduces the description of what happened after the two-year period mentioned in the previous verse.
Sent for Joab: in some languages it will be necessary to fill out the meaning of this expression more fully. The idea is that Absalom sent someone to ask Joab to come to him so that he could discuss the problem with him and then send him to speak to King David. The text shows that this attempt was made two times, but that Joab would not come. Other languages may say “refused to come to him” or “rejected the request to appear before Absalom.”
Quoted with permission from Omanson, Roger L. and Ellington, John E. A Handbook on the First and Second Books of Samuel, Volume 2. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2001. For this and other handbooks for translators see here .
