Paul now gives his reason for sending Epaphroditus back to Philippi. Since the context makes it clear that what Paul goes on to say is explanatory, it may be necessary to indicate clearly the meaning of the Greek conjunction rendered often as “since,” “because,” or “for.”
He is anxious to see you all is literally, “he was longing for you all.” Some Greek manuscripts read “he was longing to see you all,” but there is really no difference in meaning. In Greek, this construction of connecting a participle with an imperfect predicate verb indicates a continued or constant state. The verb rendered anxious to see is a very strong term, denoting a strong feeling of homesickness (Barclay “he was homesick to see you all”). It is used in 1.8 of Paul’s deep feeling towards the Philippians. Observe the recurring you all; the feeling of Epaphroditus for all the believers in Philippi is emphasized. He is anxious to see you all may be rendered as “he wants very much to see you all,” sometimes expressed idiomatically as “his heart is telling him how much he wants to see you all,” or “his heart is reaching out to you all.”
In Greek is very upset is a participle which goes with the imperfect predicate verb in the preceding clause. This is another strong verb, denoting great mental distress and agitation. It is used in Mark 14.33 to describe Jesus’ agony in Gethsemane. Such mental distress may be expressed idiomatically as “his heart is jumping” or “his insides are moving.” It may be necessary to introduce one element which is lacking in the second part of this verse. Epaphroditus’ distress involved the fact that he had learned that the believers in Philippi had heard about his sickness. Therefore it may be necessary to say “he was very distressed because he learned that you had heard about his sickness,” or “… that he was sick.”
Quoted with permission from Luo, I-Jin. and Nida, Eugene A. A Handbook on Paul’s Letter to the Philippians. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1977. For this and other handbooks for translators see here .
