Be completely united with him is literally “be found in him.” Some commentators take this phrase as a reference to the final judgment (“the Day of Christ”) or specifically to the time of the apostle’s death (Moffatt “be found at death in him”). There seems to be no indication, however, that Paul is thinking of any particular moment in his life. More likely he has in mind the whole course of his Christian life. As the punctuation of Good News Translation suggest, the phrase is to be taken closely with the preceding phrase, of which it is an expanded explanation. To gain Christ means to be completely united with him.
The formula “in him” (along with “in Christ,” “in me,” and “in you”) is one of the most characteristic Pauline phrases. It points to the closest possible union between Christ and the believer (see the discussion under 1.1). This close bond is best expressed in the apostle’s own words: For what is life? To me, it is Christ (1.21). It is no longer I who live, but it is Christ who lives in me (Gal 2.20). The sense of this intimate relationship is brought out in various ways: New English Bible “incorporate in him”; Barclay “to make my life one with his”; Good News Translation completely united with him (so also Biblia Dios Habla Hoy Bible en français courant).
And be completely united with him should be rendered in substantially the same way as other expressions involving the phrase “in Christ” or “in the Lord,” for example, “becoming completely one with him,” or “being bound closely to him.”
Paul moves on to define “complete union” by means of his understanding of what is generally known as the doctrine of justification by faith, which is the main object of his letter to the Romans (especially chapters 1-8), and to a large extent also of his letter to the Galatians. In effect, he is claiming that to be in Christ is nothing else than having the righteousness which comes from God through faith in Christ.
In Greek there is a chiastic structure (or “chiasmus”—from the Greek letter chi, which has the form X) in the following clauses:
Quoted with permission from Luo, I-Jin. and Nida, Eugene A. A Handbook on Paul’s Letter to the Philippians. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1977. For this and other handbooks for translators see here .
