Translation commentary on Wisdom 12:15

Thou art righteous and rulest all things righteously may be rendered “You always make just decisions, and you are a ruler who is fair in everything you do.”

Deeming it alien to thy power to condemn him who does not deserve to be punished: Good News Translation “You have never used your power” is not quite the same as deeming it alien to thy power (see an alternative model below). Both Revised Standard Version and Good News Translation reverse the last two Greek lines of the verse. This obscures somewhat the close connection with the next verse. The original order can be maintained with an approach such as this: “You would never condemn a person who does not deserve to be punished [or, is innocent]—that is not the way you use your power.”

Quoted with permission from Bullard, Roger A. and Hatton, Howard A. A Handbook on The Wisdom of Solomon. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2004. For this and other handbooks for translators see here.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments