Joseph called the name of the first-born Manasseh: as the sound of words is significant in many earlier explanations of names, the Hebrew for “cause to forget” sounds somewhat like Manasseh. See the Revised Standard Version and Good News Translation footnotes.
All my hardship: hardship translates a word meaning “trouble,” “sorrow,” or “suffering.”
All my father’s house: this refers to Joseph’s relatives. For a parallel usage of this expression, see Psa 45.10.
Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Genesis. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1997. For this and other handbooks for translators see here .