Translation commentary on Daniel 7:14

To him was given: in those languages where an active verb form is required, it is possible to make the Ancient of Days the subject of the verb and say “The Ancient of Days gave him.”

Dominion and glory and kingdom: compare 2.37; 4.3, 34.

Peoples, nations, and languages: see 3.4.

Serve him: this verb is used of worshiping Nebuchadnezzar’s gods in chapter 3, and of worshiping the true God in chapter 6. Compare also 1.10 above.

Note that the expressions everlasting, which shall not pass away, and shall not be destroyed all say essentially the same thing. If there are not enough different terms in the translator’s language, these may be reduced to one or two statements. Compare 4.34.

Quoted with permission from Péter-Contesse, René & Ellington, John. A Handbook on Daniel. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1994. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments