By using and then the Good News Translation employ a type of transition to introduce a summary. This fits in well with the structure of the quotation and is a good equivalent of the special forms found in the corresponding position in the Greek text.
In many languages one may “call the name,” but one does not “call upon the name.” That is to say, the first expression is purely vocative but the second is simply not used. Accordingly, in such a language one must say “call upon the Lord.” Here name is only a symbolic substitute for the person, and as such it is highly redundant. However, it is a common Semitic idiom.
Finding a fully adequate term for save is very difficult in many languages. In the meanings of “heal” or “rescue” there are few problems, since there are usually quite specific terms to cover these areas of meaning. However, for the theological meaning of save there are a number of difficulties, largely because of certain false concepts which tend to be clustered around the meaning of save. This term does not refer primarily to “being safe.” The process is far more dynamic than this. The fundamental semantic components associated with “save” are (1) existence in a bad state (moral or physical), (2) activity of someone to relieve that condition, and (3) beneficial change of condition resulting from this activity. Some terms for “save” come from the area of healing, such as “restore life to,” while others depend upon concepts related to rescue from physical danger, for example, “release” or “help from danger.” But frequently none of these is fully adequate for the concept of “save” in its theological perspective. In some languages an attempt has been made to introduce the concept of “to renew,” in order to focus upon the positive element in save. This may even be made more specific in a phrase such as “to give new life to.” In other instances the focus is upon the new quality of life, for example, “to cause to truly live.”
Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Nida, Eugene A. A Handbook on The Acts of the Apostles. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1972. For this and other handbooks for translators see here .
