As in so many other contexts, brothers may need to be translated as “believers.”
The Gentiles must not be understood as inclusive or definitive. This is only “some Gentiles.”
In this type of context received the word of God is to be understood as “believed the word of God”; and, as in other contexts of this type, word of God refers to the “word that is from God.”
Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Nida, Eugene A. A Handbook on The Acts of the Apostles. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1972. For this and other handbooks for translators see here .
