Translation commentary on 1 Corinthians 16:14

All that you do is quite general in Greek. Good News Bible‘s “work” is too narrow.

In love can be rendered “lovingly.”

An alternative translation model for this verse is:
• “You must do everything in a loving way (or, with a loving spirit).”

Quoted with permission from Ellingworth, Paul and Hatton, Howard A. A Handbook on Paul’s First Letter to the Corinthians, 2nd edition. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1985/1994. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments