SIL Translator’s Notes on Proverbs 16:9

16:9

Notice the parallel parts that contrast in meaning:

9a
A man’s heart plans his course,

9b but the LORD determines his steps.

The overall contrast is between a person’s efforts to plan what he intends to do and God’s control of what actually happens. Compare 16:1, which has a similar theme but refers more specifically to speech.

16:9a

A man’s heart: Another way to translate this phrase is:

In his mind (New American Bible)

In some languages, this phrase will not need to be stated explicitly, because it is implied by the word “plans.” For example:

You may make your plans (Good News Translation)

You will need to decide whether it is natural in your language to translate this phrase explicitly.

his course: The phrase that the Berean Standard Bible translates as his course is literally “his way.” Here it probably refers to the direction that a person plans to take in life, not to a literal journey.

16:9b

but the LORD determines his steps: The phrase his steps is literally “his step.” The singular form of the word may imply that the LORD determines each step or outcome of a person’s plans. Another way to translate this clause is:

but God directs your actions (Good News Translation)
-or-
but the LORD decides each thing that you do

© 2012, 2016, 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments