14:15
Notice the parallel parts that contrast in meaning:
15a
The simple man believes every word,
15b but the prudent man watches his steps.
14:15a
The simple man believes every word: The word that the Berean Standard Bible translates as simple refers to someone who is inexperienced, naïve, or easily deceived. Such a person is immature and tends to believe anything that he hears. Some other ways to translate this word are:
naive/gullible person
-or-
someone with little experience
-or-
a person who is easily deceived
-or-
people who don’t know anything
14:15b
but the prudent man watches his steps: For the words translated here as prudent and watches, see the notes on 14:8a, where the Berean Standard Bible uses the terms “prudent” and “discern.” The phrase his steps is a figure of speech with the same meaning as “his way/path.” It refers to a person’s conduct or way of life.
© 2012, 2016, 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
