SIL Translator’s Notes on Matthew 4:22

4:22

immediately: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as immediately is the same word as in 4:20. See the translation advice there.

they left the boat and their father: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as they left is the same word as in 4:20. This word implies that James and John abandoned their boat and stopped their work as fishermen.

You may want to include some implied information to make this clear. For example:

they left their father, abandoned their boat ⌊and their fishing work

and followed Him: The words followed Him are the same words as in 4:20. These words imply that Simon and Andrew became Jesus’ disciples. They accepted Jesus’ request to follow him and become his disciples. You may want to make this information explicit. For example:

and followed him ⌊and became his disciples

-or-

and went with him ⌊to become his disciples

© 2023 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments