11:19a
No city made peace with the Israelites: Every town in this area fought against Israel. No town (except Gibeon) tried to make peace.
the Israelites: Another term for the Israelites is “the people of Israel.”
except the Hivites living in Gibeon: In 9:7 the people who lived in the town of Gibeon were identified as Hivites. The Hivites were one of the nations who lived on the west side of the Jordan River in the land of Canaan (see 9:3).
It may be more natural in some languages to translate the clause “No city made peace with the Israelites” in positive rather than negative terms. For example:
The people of only one city in all the land had made peace with Israel (New Century Version)
-or-
The only city that made peace with the people of Israel was Gibeon (Good News Translation)
11:19b
all others were taken in battle: The clause all others were taken in battle indicates that the Israelite army fought against all the other enemy nations and captured them.
© 2001, 2011, 2020, 2022, 2023 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
