SIL Translator’s Notes on John 6:16

Section 6:16–21

Jesus walked on the water of Lake Galilee

In this brief section the disciples saw Jesus walking on the surface of Lake Galilee. See the parallel passages in Matthew 14:22–27 and Mark 6:45–52.

Here are other possible titles for this section:

Jesus walked on water
-or-
Jesus walked to his disciples on the water

Paragraph 6:16–18

This paragraph sets the scene for Jesus’ miracle of walking on the water.

6:16

When evening came: This refers to the late afternoon, before it got completely dark. Here are other ways to translate this clause:

That evening (Contemporary English Version)
-or-
In the evening (New Century Version)
-or-
Late in the day

His disciples went down to the sea: The Sea of Galilee is fresh water. So it may be natural to refer to it as a lake, and to name the lake. For example:

his disciples went down to Lake ⌊Galilee

Also, in many languages it may be natural to refer explicitly to Jesus. For example:

Jesus’ disciples went down to the lake. (Good News Translation)

© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments