7:28a and who has shown me favor before the king, his counselors, and all his powerful officials.
New American Bible, Revised Edition: and who let me find favor with the king, with his counselors, and with all the most influential royal officials.
Yahweh caused the king, his advisers and all his high/powerful officials to show me favor/grace.
-or-
And by your (sing.) work/grace, the king and his counsel of elders and all the influential leaders of the king have treated me very kindly.
7:28b And because the hand of the LORD my God was upon me,
Because Yahweh, my God, had put his hand upon me ⌊to give me success⌋.
-or-
⌊I knew that⌋ you (sing.), the God whom I worship/serve, were helping/blessing me,
7:28c I took courage and gathered the leaders of Israel to return with me.
I was encouraged to invite heads/chiefs ⌊of families⌋ from Israel to go up with me ⌊to Jerusalem⌋.”
-or-
so that gave me courage to call/bring together ⌊clan/family⌋ leaders from the Jewish people to go/return ⌊to Jerusalem⌋ with me.”
7:28b–c (reordered)
I was strengthened in my heart/mind to ask the leaders of Israel to go with me because Yahweh, my God, was blessing me.”
© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
