6:24a
Grace: Paul used the word Grace to wish for God’s blessing on people and to wish them well. Grace means that God favors people or that he is kind to people even though they are unable to repay him.
See how you translated Grace in 1:2. See grace, Meaning 1 in the Glossary for more information.
to all who love our Lord Jesus Christ: The phrase all who love refers to believers who are continue to love and remain faithful to Jesus Christ.
Lord Jesus Christ: See how you translated this phrase in 6:23.
6:24b
undying love: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as undying love is literally “incorruptible (love).” In this context it means “sincere love” or “love which does not end.”
Here are some other ways to translate this word:
love that never ends (New Century Version)
-or-
love that goes on forever
General Comment on 6:24a–b
In some languages, it is more natural to change the order of 6:24a–b. For example:
(24b) you people who continue on loving our (incl.) Lord Jesus Christ, (24a) ⌊I want that⌋ God would be good to you
© 1999, 2019 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
