Israelites

The Hebrew in Daniel 1:3 that is translated in English as “Israelites” (or: “sons of Israel”) is translated in Khoekhoe as “Israelite prisoners.” “The concept captives is hard to express in Khoekhoe. ‘Refugees’ suggests that they left at their own initiative. But in this case they were forced to do so. The nearest concept is ‘prisoners,’ although they were not literally in a prison. (Source: project-specific notes in Paratext)

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments