fear of the LORD (Isa 11:2)

The Hebrew that is translated as “fear of the Lord” in English is translated in the Danish Bibelen 2020 “love of God.”

Martin Ehrensvärd, one of the translators explains: “Another interesting case is Isaiah 11:2 where it says that the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and the fear of the LORD. This last part, i.e. fear of God, we translate as ‘love of God’. That could be taking the biblical concept of fear a bit too far but I stand by it. Love probably at least was an aspect of the Hebrew concept of fear of God.” (Source: Ehrensvärd in HIPHIL Novum 8/2023, p. 81ff. )

See also fear (of God).

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments