SIL Translator’s Notes on Joshua 18:10

18:10a

And Joshua cast lots for them in the presence of the LORD at Shiloh: The words here are similar to Joshua 18:6c and 18:8e.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

So there in the town of Shiloh Joshua threw lots for them in the presence of Yahweh
-or-
Joshua threw marked stones in Shiloh town to let Yahweh ⌊decide how to divide the land among the clans

18:10b

where he distributed the land to the Israelites according to their divisions: The clause he distributed the land indicates that Joshua divided up the remaining land.

The word Israelites refers to the seven clans who had not yet received any land.

Here are some other ways to translate this part of the verse:

and Joshua divided out the land to the ⌊remaining⌋ clans of Israel. Each clan received its own piece of land.
-or-
There he gave out a share of land to each of the remaining tribes in Israel (NIRV)

© 2001, 2011, 2020, 2022, 2023 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments