14:6a Yet he did not put the sons of the murderers to death,
However, he did not kill the sons of the men ⌊who had assassinated his father⌋ .
-or-
But he did not have ⌊any of⌋ their descendants executed.
14:6b but acted according to what is written in the Book of the Law of Moses,
See Deuteronomy 24:16.
He obeyed the law written in the Torah/law scroll/book of Moses.
-or-
He followed the commands/words in the book of the Law that Moses ⌊gave the people⌋ .
14:6c where the LORD commanded:
In this book Yahweh commanded,
-or-
Yahweh had commanded ⌊the people of Israel⌋ that
14:6b-c (reordered)
but followed what the Lord had commanded in the Law of Moses: (Good News Translation)
14:6d “Fathers must not be put to death for their children,
“Fathers must/may not be executed because of ⌊the sins of⌋ their sons.
-or-
they must not execute parents/people ⌊to punish them⌋ for ⌊crimes that⌋ their children/offspring ⌊did/committed⌋ .
14:6e and children must not be put to death for their fathers;
Their sons must/may not be executed because of ⌊the sins of⌋ their fathers.
-or-
⌊In the same way,⌋ ⌊the people of Israel⌋ must not kill/execute people ⌊to punish them⌋ for ⌊crimes that⌋ their parents did/committed.
14:6f each is to die for his own sin.”
No one may be put to death unless they/he themselves/himself have/has sinned.”
-or-
⌊The people of Israel⌋ were only to execute the wrongdoer/criminal himself.
© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
