SIL Translator’s Notes on Hosea 6:8

6:8

Gilead is a city of evildoers, tracked with footprints of blood: This verse indicates that many evil people lived in the city of Gilead. Many of them were murderers.

Here is another way to translate this clause:

Gilead is a city full of evildoers (NET Bible)

tracked with footprints of blood: This phrase is a metaphor. It means that many people murdered others there. Many versions keep the metaphor. For example:

their footprints are bloody (New Century Version)
-or-
its streets are stained with bloody footprints (NET Bible)

Some versions translate the meaning directly. For example:

Gilead is a city full of evil people and murderers (Good News Translation)

© 2021 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments