SIL Translator’s Notes on Mark 13:4

13:4a

Tell us: The disciples were politely addressing Jesus, their respected teacher. They did not demand information. Express the phrase Tell us in a way that shows respect. For example:

Tell us,(excl) we beg
-or-
Teacher, please tell us

when will these things happen?: Here, the phrase when will these things happen? refers back to what Jesus said in 13:2. The question means, “when will the temple/buildings be destroyed?” If in 13:2b or 2c you supplied a subject such as “enemy” or “soldiers,” you may need to translate this as:

…when will they do this?

these things: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as these things refers mainly to the destruction of the temple that Jesus talked about in 13:2. It also may include other events connected with the destruction. In some languages you may need to use a more specific word or phrase. For example:

…when will these events occur?

13:4b

And what will be the sign: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as sign refers to a signal or indication that something is true or that something will happen. In this context the sign would be a warning. The disciples believed that God would warn his people when these terrible events were about to happen. See how you translated sign in 8:11b.

Here are some other ways to translate what will be the sign:

…what will happen to show that…. (Good News Bible)
-or-
What will we see, so that we may know…?

that they are about to be fulfilled?: The phrase they are about to be fulfilled is literally “that they will very-soon be-accomplished.” It indicates that these events would soon happen. The word “be-accomplished” is different from the one that means “fulfilled.”

Here are some other ways to translate this clause:

that they will happen soon
-or-
that they are going to happen (New Century Version)
-or-
that they are about to take place (Contemporary English Version)

If you used the subject “they” (to represent soldiers/enemies) in the previous verse part, you may need to use it here also:

What will be the sign that they are about to do these acts/actions?

© 2008 by SIL International®

Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0

All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments