Translation commentary on Genesis 30:28

Name your wages is literally “set your wages on me.” We may render this “Tell me how much I should pay you” or “Tell me how much money you want.” For wages see 29.15. At this point some translations also put into words Laban’s desire for Jacob to stay with him; for example, “You must stay on with me. Tell me your price, how much money you want….”

Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Genesis. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1997. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments