She gave the savory food and the bread: for savory food see Gen 27.4. Nothing was said in verse 4 about bread. However, we may assume that any dish Isaac and his people would eat would be accompanied by bread, as the broken pieces of bread were used to dip up the food and were thus served in place of eating utensils such as spoon and fork. Note also that “wine” is not mentioned here but occurs in verse 25 as part of the meal.
Most references in Genesis to bread have carried the sense of food generally. Here, as in 25.34, bread refers to the baked product of an oven. In areas where bread is not eaten but is known, a borrowed word is often available. If this is not the case, it may be possible to substitute a local item of food that serves the same purpose. If there is none, we may simply say “she handed him the special food she had cooked.”
Which she had prepared: this clause may refer to the savory food and the bread. However, Good News Translation and some others restrict it to the bread, “along with the bread she had baked.” Either way is possible.
Into the hand of her son Jacob: that is, “she gave to Jacob,” “put into his hands,” “handed to him.”
Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Genesis. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1997. For this and other handbooks for translators see here .
