SIL Translator’s Notes on Ecclesiastes 7:11

7:11a Wisdom, like an inheritance, is good,

(Revised Standard Version🙂 Wisdom is good with an inheritance,

It is good to be wise and to have money,
-or-
Wisdom is even better when you have money. (New Living Translation (2004))

7:11b and it benefits those who see the sun.

because⌋ it helps people ⌊to live⌋ in this world.
-or-
Wisdom helps everyone who lives. (EEB)

© 2006 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

SIL Translator’s Notes on Ecclesiastes 8:14

8:14a There is a futility that is done on the earth:

There is a strange thing happening here upon the earth. (TLB)
-or-
Hereʼs something else on this earth that doesnʼt have any meaning. (New International Reader’s Version)

8:14b There are righteous men who get what the actions of the wicked deserve,

Sometimes⌋ godly people suffer like wicked people ⌊should⌋ suffer.
-or-
Bad things happen to good people, (New Century Version)

8:14c and there are wicked men who get what the actions of the righteous deserve.

And sometimes wicked people prosper just like godly people ⌊should⌋ prosper.
-or-
and good things happen to bad people. (New Century Version)

8:14d I say that this too is futile.

I say it is useless. (Good News Translation)
-or-
I say that even this is pointless. (God’s Word)

8:14a-d (combined)

There is something else that happens on earth that does not seem fair. Bad things should happen to bad people, and good things should happen to good people. But sometimes bad things happen to good people, and good things happen to bad people. This is not fair. (English Easy-to-Read Version)
-or-
But this is something else that is difficult to understand: Sometimes righteous people suffer in the way the wicked people deserve. And sometimes wicked people enjoy the good things that righteous people deserve. I think that this is difficult to understand. (EEB)

© 2006 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

SIL Translator’s Notes on Ecclesiastes 10:11

10:11a If the snake bites before it is charmed,

If a snake bites before it has been charmed, (God’s Word)
-or-
If a ⌊poisonous⌋ snake has already bitten someone before it is calmed,

10:11b there is no profit for the charmer.

then there is no advantage in being a snake charmer. (God’s Word)
-or-
then a person who calms snakes cannot help anybody.

10:11a-b (reordered)

Someone may have power over dangerous snakes. But that will not help him if the snake bites him first. (EEB)
-or-
Someone might know how to control snakes. But that skill is useless if a snake bites when that person is not around. (English Easy-to-Read Version)

© 2006 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.

SIL Translator’s Notes on Ecclesiastes 12:13

12:13a When all has been heard, the conclusion of the matter is this:

Now, you have heard it all. And here is the final conclusion.
-or-
One final point after you have heard all ⌊my teaching⌋ .

12:13b Fear God and keep His commandments,

Submit to God and obey his commands,
-or-

You must⌋ respect God ⌊by⌋ obeying his commands,

12:13c because this is the whole duty of man.

because this is what being human is all about.
-or-
because this is what it means to be human.

12:13a-c (combined)

After all this, there is only one thing to say: Have reverence for God, and obey his commands, because this is all that we were created for. (Good News Translation)
-or-
That is all. The conclusion is, fear God, and keep his commands, because this is what makes you human.

© 2006 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.