Despite their confession of sin, the people of Judah still believe Yahweh will forgive them and come to their aid because of his relationship with them. The first half of this verse contains two requests to the LORD not to do something. The second half contains the positive request to consider something.
Be not exceedingly angry, O LORD: The people ask Yahweh to place limits on his angry response to their failures. The Hebrew phrase rendered exceedingly can have a temporal meaning (“for too long”), a spatial meaning (“too large”), or a sense of degree (“too much”). It is the same phrase rendered “sorely” in verse 12, where it refers to the extent or degree of an action (see also Lam 5.22). Like Revised Standard Version, most versions render the phrase as expressing degree rather than time or space; for example, Good News Translation renders this line as “so do not be too angry with us” (similarly Bible en français courant). However, a temporal meaning is possible since it is parallel to for ever (literally “to the time”) in the next line (see the second example below).
And remember not iniquity for ever is parallel to the previous line. As often before, the verb remember does not simply mean to recall something forgotten (compare verse 5). Here the people are asking for more than God to not remember their sins. They want him to stop punishing them for their past failures. Good News Translation expresses this line well with “[do not] hold our sins against us forever.”
Behold, consider, we are all thy people: The word Behold calls God’s attention to the following statement. The speakers want him to think about the fact that they are his people. Consider is literally “look now.” New International Version is similar with “look upon us, we pray” (similarly Revised English Bible, New Jewish Publication Society’s Tanakh). A less literal model is “Do not forget.” We are all thy people is the basis for the plea for God’s help. This clause repeats the phrase “we [are] all” from verses 6 and 8.
Translation examples for this verse are:
• O LORD, do not be so angry [with us],
do not continue to hold our sins against us.
Look, take into account that we are all your people.
• O LORD, do not be angry with us forever,
nor regard us permanently as sinners.
Think about the fact that all of us are your people.
Quoted with permission from Ogden, Graham S. and Sterk, Jan. A Handbook on Isaiah. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2011. For this and other handbooks for translators see here .
