Translation commentary on The Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men 1:42

If integrated into the book of Daniel: 3.64

Dew is the moisture from the air that condenses on the cool ground during the night, forming droplets of water. In the Thai language this is called “water that clings [or, remains].” The Greek word used here is the same word used in verse 27 to describe the wind that blew into the furnace as “moist” (see the comments there).

Quoted with permission from Bullard, Roger A. and Hatton, Howard A. A Handbook on The Shorter Books of the Deuterocanon. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2006. For this and other handbooks for translators see here.

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments