Translation commentary on Proverbs 1:25

“Ignored all my counsel”: To “ignore” is to pay no attention, to treat something as unimportant or of no value. This is sometimes expressed idiomatically as “turned your back on.” “Counsel” is used here in the sense of “advice.”

“You would have none of my reproof” is literally “You did not want. . ..” “Reproof” is the same Hebrew term as used in verse 23.

We may translate verse 25, for example, “You [plural] paid no attention to the advice I gave you, and you refused to let me correct your ways.”

Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Proverbs. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2000. For this and other handbooks for translators see here .

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments