Revised Standard Version is a literal rendering of the Greek. Good News Translation introduces the proper name “Jesus” in the second clause, though it may be best to follow the restructuring of Die Bibel im heutigen Deutsch: “Early the next morning Jesus started back to Jerusalem. On the way he became hungry.” It may even be necessary to begin with “Early the next morning Jesus got up and started back to….”
Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Stine, Philip C. A Handbook on the Gospel of Matthew. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1988. For this and other handbooks for translators see here .
