Whoever is not afflicted: that is, any person who does not fast or practice self-denial. Good News Translation states the same thing without the use of the negative form: “Anyone who eats anything….” See verse 27 above.
On this same day: as in the previous verse, it may be better in some languages to leave this information implicit.
Cut off from his people: the common expression for excommunication from the people of Israel. See 7.20.
Quoted with permission from Péter-Contesse, René and Ellington, John. A Handbook on Leviticus. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1990. For this and other handbooks for translators see here .
