Every one of you: the text emphasizes the fact that this rule applies to every individual. Although there are some versions that do not underline this fact (New American Bible), it would probably be a mistake to omit this emphasis in the receptor language.
Revere: literally “fear” as in King James Version. But the meaning is “to show respect for.” It is used most frequently with the deity as object, as in the expressions “fear the LORD” or “fear God.” It is different from the word used in Exodus 20.12, which may be translated “honor,” but the sense is virtually identical. Compare verse 14.
His mother and his father: this is not the usual order when the two parents are mentioned. So the writer must have changed the order intentionally. Therefore the unusual order should probably be maintained in translation, unless it is completely unnatural in the receptor language. The “holiness laws” show a particular concern for the mother by mentioning her first also in 20.19 and 21.2. If this is the natural order in the receptor language, it should be retained here.
Keep my sabbaths: it is a mistake to translate the verb literally in many languages. The idea is to obey the law concerning rest on the seventh day. The use of the plural sabbaths merely points up the habitual nature of the requirement. See Exodus 20.8-11. Some suggested renderings are “honor my Day of Rest,” “observe the rules about the Day of Rest which I have ordained,” or “do as I have commanded on the Day of Rest.”
I am the LORD your God: this statement, or the shortened form “I am the LORD,” is found 15 times in this chapter alone and many more times throughout the book of Leviticus. The repetition is a constant reminder of the basis of all laws and regulations. It should also be repeated in translation, unless it clearly violates the norms of the receptor language. See 11.44 and 18.2.
Quoted with permission from Péter-Contesse, René and Ellington, John. A Handbook on Leviticus. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 1990. For this and other handbooks for translators see here .
